Ledeno Doba 2 Sinhronizovano Na Srpski Ceo Film Better !full!

: If possible, use a good sound system to enjoy the movie's audio.

Iako deluje staromodno, originalna DVD izdanja i dalje nude najčistiji audio zapis legendarne sinhronizacije. ledeno doba 2 sinhronizovano na srpski ceo film better

Luka had only seen the old version. The one where Sid the sloth sounded like a generic cartoon. It was fine. But "fine" wasn't enough anymore. He needed the bolji sinhronizovani ceo film —the better, fully synced version. : If possible, use a good sound system

: The ice is melting, and the herd must reach the other end of the valley to survive a massive flood. The one where Sid the sloth sounded like a generic cartoon

: Srđan Miletić je za ulogu brbljivog Sida koristio svoje bogato iskustvo iz satiričnih serijala, što je liku dalo specifičan lokalni humor .

Ukoliko ne možete da nađete sinhronizovanu verziju filma, moguće je da će vam pomoći sledeće:

Film (engl. Ice Age: The Meltdown ) predstavlja jedan od najvažnijih trenutaka za domaću sinhronizaciju, jer je upravo ovaj nastavak iz 2006. godine postavio visoke standarde za oživljavanje svetskih animiranih hitova na srpskom jeziku . Film je u bioskopima privukao više od 90.000 gledalaca , a sinhronizovana verzija omogućila je i najmlađima da u potpunosti uživaju u avanturama omiljene praistorijske družine . Glumačka postava (Glasovi) Sinhronizaciju je režirala poznata glumica Bojana Maljević